Friday, May 13, 2011

BEAST Digital Single - 비가 오는 날엔 (On Rainy Days)




[中韩对照] BEAST- 비가 오는 날엔 On Raining Days

翻译:Gwee Jia

세상이 어두워지고

天空变得灰暗

조용히 비가 내리면

雨默默地下了起来

여전히 그대로

依然还是你

오늘도 어김없이 난

今天依然倔强的我

벗어나질 못하네

依然无法抽离

너의 생각 안에서

依然思念着你

이제

现在

끝이라는 걸 알지만

就算知道了结局

미련이란 걸 알지만

就算知道了这只是迷恋

이제 아닐 걸 알지만

就算知道了不是现在

그까짓 자존심에 널 잡지 못했던 내가

因为愚蠢的自尊心而无法把你抓紧的我

조금 아쉬울 뿐이니까

真的有点可惜

비가 오는 날엔 나를 찾아와

雨天总是缠着我

밤을 새워 괴롭히다

折磨了我一整夜

비가 그쳐가면 너도 따라서

雨停的时候你也会跟着离开我

서서히 조금씩 그쳐가겠지

所以一点点慢慢地停下就好

취했나 봐 그만 마셔야 될 것 같애

看起来我醉了 不该继续喝了

비가 떨어지니까 나도 떨어질 것 같애

雨落下的瞬间 我好像也一起堕落了

뭐 네가 보고 싶다거나 그런 건 아냐

什么想念你的话 其实都不是那样

다만 우리가 가진 시간이 좀 날카로울 뿐

我们拥有的时间很短

네가 참 좋아했었던 이런 날이면

到了今天我依然还喜欢着你

아직 너무 생생한 기억을 꺼내놓고

取出了那些依然活生生的记忆

추억이란 덫에 일부러 발을 들여놔

名为记忆的陷阱 总是故意让我踩进去

벗어나려고 발버둥조차 치지 않아

而我选择了不逃避也不挣扎

이제

现在

너를 다 지워냈지만

就算把你从记忆里完全擦去

모두 다 비워냈지만

就算脑海里一片空白

또다시 비가 내리면

但是当雨再次落下的时候

힘들게 숨겨놨던 너의 모든 기억들이

好不容易藏起来的 关于你的所有记忆

다시 돌아와 널 찾나 봐

再次回来吧 试着寻找你

비가 오는 날엔 나를 찾아와

雨天总是缠着我

밤을 새워 괴롭히다

折磨了我一整夜

비가 그쳐가면 너도 따라서

雨停的时候你也会跟着离开我

서서히 조금씩 그쳐가겠지

所以一点点慢慢地停下就好

너에게로

对你来说

이젠 돌아갈 길은 없지만

现在没有能够回头的路也无所谓

지금 행복한 너를 보며

看见幸福的你

난 그래도 웃어볼게 널 잡을 수 있었던

我也笑了 就算只是曾经拥有你

힘이 내겐 없었으니까

我现在也没有权利了吧

비가 오는 날엔 나를 찾아와

雨天总是缠着我

밤을 새워 괴롭히다

折磨了我一整夜

비가 그쳐가면 너도 따라서

雨停的时候你也会跟着离开我

서서히 조금씩 그쳐 가겠지

所以一点点慢慢地停下就好

어차피 끝나버린 걸 이제 와 어쩌겠어

无论如何都结束了 现在我该怎么办

뒤늦게 후회나 하는 거지 덜떨어진 놈처럼

我后悔莫及 像个愚蠢的家伙

비는 항상 오니까 계속 반복되겠지

雨一直下 会一直持续反复地下对吧

그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지

雨停的时候 我也该停止了对吧

비는 항상 오니까 계속 반복되겠지

雨一直下 会一直持续反复地下对吧

그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지

雨停的时候 我也该停止了对吧


No comments:

Post a Comment